哪个很容易学习,日语或英语_suzhou Jiahe
学习日语实际上对中国人来说是一个优势。更不用说其中有很多汉字,只是谈论其发音,其中许多与中文非常相似。这也是我当时选择它作为第二个局外人的重要原因。在学习今年之后,我已经从外行变成了现在的新秀。我应该说我仍然对此有一些感觉。
1。日本和中文之间的比较
从语言的角度来看,日本和中文都应属于中文藏族语言家族。许多日语单词来自中文,被语言学家称为中日。两者应该有很大的相似之处。在日语中,Hiragana和Katakana甚至是基于汉字创建的语音字符。例如,“ぁ”来自中文字符的“ AN”的草书风格。
但是我认为实际上,学习日语并不容易,因为以上都是肤浅的事情。从更深层次的角度来看学英语,两者之间存在很大差异。
我们学习语言的我们知道语法是一种语言的骨骼,它在一定程度上决定了一种语言,但是我们认为日语和中文的语法完全不同。最明显的一点是,日本谓词动词通常放在句子的末尾哪个很容易学习,日语或英语_suzhou Jiahe,这是最特殊的观点。例如,“我要去学校”用日语日语和英语哪个好学,据说是“学校”,最后将动词“ go”放在最后。其次,日语是其辅助词的关键,例如“に”,“を”等,并且每种都有许多用途。以“咒”为例,它具有对象的用法,例如原件;它也代表起点,例如家庭英语,也代表在一定范围内移动,例如海洋。 “に”的使用更加复杂,因此我不会在这里详细介绍。在中文中,这要简单得多,而且没有太多辅助词。
此外,日语中有很多时态,这些时态通过单词形状变化(例如て形状,た形等)表现出来。但是,中文中的单词形状变化不多,而仅通过添加一些副词来表达日语和英语哪个好学,例如“未”,“ Zeng”,“ Zeng”和“官”。同时,我想说的是,日语中的这些形状很难记住,而且很容易忘记。但是,如果您掌握了规则,那么很容易记住日语和英语哪个好学,苏州公园的日语培训可以从一个示例中学习并将其应用于其他事物。例如,如果您掌握了动词的形状,则可以轻松地“记住”其其他形状。例如,等待的形状正在等待英语培训,可以推断出其形状正在等待。这是“移动1”一词的用法,而“移动2”一词更加相似。只需删除最后一个化名,然后添加て或た。其他形状也可以以类似的方式被记住。
当然,它远远不足以掌握这些单词形式的变化,并且必须应用于某些句子模式。以形式为例,它具有与之相关的许多用法或句子模式。例如,てくたさぃ表示礼貌地要求; てぃぃ有两种含义,一种是指行动的进展,另一个是指国家的延续; てもぃぃです意味着您可以做某事。
日语中有这么多单词形变化,但在中文中很少日语和英语哪个好学,那么为什么有些西方人认为中国人比日语更难学习呢?让我们看日语和英语之间的比较。
猜你喜欢
发表评论
评论列表